取材レポートの最近のブログ記事

チンポー族の婚礼祝宴に出会う

トップページへ

2009年の大晦日。中国最南西部の瑞麗という町に国境を接しているミャンマーとの国境線の状況をしりたく移動していた。そのとき偶然にチンポー族の結婚式に遭遇した。チベット系の少数民族でこの地帯に12万人(1990年調べ)程度いるとされている。ミャンマーにも住んでおり、カチン族として有名である。住む国によって呼称が変わるにのは彼らにとって迷惑だろう。シャーマニズムによる祈祷などが行われていた民族だが、今はどうか。この日、目にした結婚式は今風なものでこの地域にも近代化の波が押し寄せていることを感じた。ビデオレポート参照。

トップページへ

盲人流しの歌の歌詞が判明

トップページへ

前回のブログでのせた盲人流しの歌の歌詞の内容の把握は予想以上に難航した。危惧したとおり、雲南なまりがかなり特殊で、広大な雲南省の言語状況がしのばれた。翻訳ができた経緯は、同人、市橋雄二の知人を通じてのルートだった。故郷を離れ放浪する子供のことを歌った哀調をおびた内容だった。詳細はビデオレポートを。

トップページへ

2009年12月25日から2010年はじめにかけてミャンマーとの国境地帯を中心に歩いた。16年ぶりの再訪である。中国少数民族の取材以来の友人、唐大堤(タン・ダーディ)さん、そして家族との旅だった。すでに一部はビデオレポートにものせたが、以後,順次ギャラリー、ビデオレポートをのせる予定です。ギャラリー参照

 

トップページへ

盲人流しの歌(中国最南西、国境の町にて)

トップページへ

2009年12月25日から10日間ほど中国最南西部のミャンマーと国境を接する地域などを旅してきた。前半は15-6年前に取材時にスタッフが河川決壊のために村に閉じ込められるという体験をした河西郷という町に行った。後半は南に下りドアン、タイ、チンポー、アチャン族などの少数民族が多く居住する自治区を巡った。国境の町、瑞麗(ルイリー)のバザールで出会った盲人流し歌は印象的だった。旅の詳細は整理でき次第レポートする予定です。ビデオレポート参照。

smallmoujinnagasi.jpg

 

 

 

 

トップページへ

■2009.2.24  最新レポート2009年2月のインドラージャスターン州ジャイサルメールの放浪芸人たち
●2月に2週間ほど、インドの北西部ジャイサルメールを訪ねた。8年ぶりのインドである。表紙3枚の写真はそのときのものである。沙漠の漂泊の民、ジョーギー、カルベリアの人々は変わらずにタール沙漠で移動生活を続けていた。これには安心すると同時に彼らの生命力に改めて驚いた。カルベリアダンスもますます隆盛である。今回、はじめて遭遇した綱渡り・軽業使い一家は貴重な映像がとれた。かれら(インドではナットという)はほぼ一年を通じて旅をしながらの漂泊芸能者一家である。8歳の少女と父、母、姉の4人家族の姿には様々な意味で感動した。しばらく映像資料などの整理などが続くが、徐々に2009年のインド北西部の放浪芸、大道芸の現状とタール沙漠の周辺に生活するひとびとについてレポートしていく。

このアーカイブについて

このページには、過去に書かれたブログ記事のうち取材レポートカテゴリに属しているものが含まれています。

前のカテゴリは公演ライブです。

次のカテゴリは告知・アナウンスです。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

ウェブページ

Powered by Movable Type 4.261